Modrost dalajlame v času pandemije
Premanka Goswami, urednica pri Penguin Press, meni, da imajo te besede dalajlame, 'zavite v ljubezen, sočutje in spodbudo, moč, da vlijejo svežo energijo v svet, ki ga je prizadela bolezen'.
Tibetanski duhovni vodja dalajlama poleg svojih pogledov na Tibet v svoji novi knjigi deli citate in besede modrosti, s katerimi se sooča z novimi realnostmi sveta, ki ga je prizadela panika, ter kako se boriti proti naraščajočemu ekstremizmu, polarnosti in podnebnim spremembam. Mala knjiga spodbude , ki ima 130 citatov, ureja Renuka Singh, izdaja pa Penguin Random House.
Dalajlama pravi, da se je kot eden izmed več kot sedmih milijard človeških bitij, ki živijo danes, zavezal spodbujati človeško srečo.
Ponavadi mislimo, da sreča izvira iz denarja in moči, ne da bi se zavedali vloge uma ali da je ključ do sreče notranji mir. Vsi želimo živeti srečno in to je naša pravica.
Kar moramo storiti, je gojiti notranje vrednote, kot sta srčnost in sočutje. Zelo sem vesel, da sem imel to priložnost, da z bralci delim nekaj svojih misli in izkušenj, pravi o knjigi.
Bralce prosi, naj o teh mislih razpravljajo s prijatelji in jih, če je mogoče, udejanjajo v vsakdanjem življenju.
Dalajlama o pandemiji piše: V tem času resne krize se soočamo z grožnjami za svoje zdravje in čutimo žalost zaradi družine in prijateljev, ki smo jih izgubili. Gospodarske motnje predstavljajo velik izziv za vlade in spodkopavajo zmožnost velikega števila ljudi, da se preživljajo.
Kriza in njene posledice služijo kot opozorilo – le če se bomo združili v usklajen globalni odziv, se bomo soočili z razsežnostjo izzivov, s katerimi se soočamo brez primere. Prosim, da vsi upoštevamo poziv k združitvi.
Podnebne spremembe in globalno segrevanje označuje tudi kot drugo zelo resno vprašanje.
Danes je pandemija ena grožnja, s katero se soočamo. Drugo zelo resno vprašanje so podnebne spremembe in globalno segrevanje. Znanstveniki so napovedali, da če tega ne bomo ustavili zdaj, bodo v prihodnjih desetletjih vodni viri, kot so reke in jezera, lahko presahnili. Dodaten problem, ki ga je treba obravnavati, je naraščajoči prepad med bogatimi in revnimi. Za spopadanje s temi težkimi okoliščinami bo potrebno sodelovanje, pravi.
Hvali bogato indijsko civilizacijsko dediščino in pravi, da je zakoreninjena v dolgoletnih tradicijah karune in ahimse: sočutja in nenasilja. Verjamem, da je Indija edina država, ki lahko združi svoje starodavno znanje s svojo sodobno izobrazbo. Zato si moramo prizadevati za integracijo starodavne indijske modrosti s sodobnimi pristopi k šolanju, s ciljem spodbujanja pozitivnih človeških vrednot.
Glede kitajsko-indijskih vezi, piše, sta Indija in Kitajska v zadnjem času razvili občutek konkurence. Obe državi imata več kot milijardo prebivalcev. Oba sta močna naroda, vendar nobeden ne more uničiti drugega; zato morajo živeti drug ob drugem.
Glede vprašanja Tibeta, piše, Tibetancem vedno rečem: veliko bolje je, da Kitajce obravnavamo kot svoje brate in sestre, kot da jih imamo za sovražnika – od tega ni nobene koristi. Zaenkrat je problem z našimi kitajskimi sosedi, a le z nekaj posamezniki v komunistični partiji. Številni kitajski voditelji se zdaj zavedajo, da je njihova 70-letna politika glede Tibeta nerealna.
Takrat je bilo preveč poudarka na uporabi sile, pravi in dodaja, da so zdaj v dilemi: kako ravnati s tibetanskim problemom? Zdi se, da se stvari spreminjajo.
Dalajlama še piše: Moja vizija je, da svojo domovino, Tibet, spremenim v največji naravni rezervat na svetu. Po starodavni tibetanski budistični tradiciji mora Tibet in lahko postane demilitarizirano zatočišče miru in narave.
Pravi, da ima karmični odnos, da je v vlogi dalajlame in da je z njim doma.
Morda mislite, da imam v danih okoliščinah veliko srečo. Vendar pa se za besedo 'sreča' skrivajo dejanski vzroki ali razlogi. Obstaja karmična sila moje sposobnosti, da prevzamem to vlogo, kot tudi moč moje želje, da to storim. Del moje vsakodnevne molitve je tale: 'Dokler obstaja prostor in dokler so priseljenci v cikličnem obstoju, naj ostanem, da odstranim njihovo trpljenje'.
Nadalje pravi, da bi njegova smrt lahko pomenila konec velike tradicije dalajlama; beseda v tibetanščini pomeni »velik voditelj«.
Lahko se konča s tem velikim lamo. Himalajski budisti iz Tibeta in Mongolije bodo odločili, kaj se bo zgodilo naprej. Ugotovili bodo, ali je bil 14. dalajlama reinkarniran v drugem tulkuju.
Kaj se odločijo moji sledilci, zame ni vprašanje; nimam interesa. Moje edino upam je, da bom, ko pridejo moji zadnji dnevi, še vedno imel svoje dobro ime in čutil, da sem prispeval k človeštvu.
Po mnenju Singha, čeprav je širjenje COVID-19 povzročilo negotovost, neznane strahove, tesnobo, osamljenost in depresijo, je vendarle pravi trenutek za raziskovanje svoje notranjosti.
Dalajlama upravičeno opozarja na našo »čustveno higieno«, ki pomaga umu in srcu, da pridobita notranjo moč, mir, jasnost in srečo… Njegova Svetost je vedno zagovarjal načelo soodvisnosti in trdil, da nas globoko povezuje naša človečnost, ki združuje. vsi, pravi.
Premanka Goswami, urednica pri Penguin Press, meni, da imajo te besede dalajlame, zavite v ljubezen, sočutje in spodbudo, moč, da vlijejo svežo energijo v svet, ki ga je prizadela bolezen.
Delite S Prijatelji: